study

I'm sorry, but what were~? , 당신이 뭘~했다고 하셨죠?

europa11 2008. 4. 25. 19:07
Asking to repeat or explain)I'm sorry, but what were[was]~?

죄송하지만, 당신이 뭘~했다고 하셨죠?

 

Peter : Now that I've got this new job, I think I'm going to be able to keey my car after all.

Joseph : I'm sorry, but what were you saying? It's hard to hear when my convertible top is down.

Peter : How did you get this Ferrari anyway?

Joseph : Company bonus! all the executive got one.

Peter : I hate my life

* now that I've ~ 이제 내가, ~을 했으니

* convertible top : 뚜껑이 열리는 자동차의 뚜껑

 

피터 : 자, 이제 이렇게 새로운 직장도 생겼으니, 내 차를 계속 유지해도 될 것 같아.

조셉 : 미안, 방금 뭐라고 했어? 내 컨버터블 차의 뚜껑이 열려 있을 때는 잘 안 들려서 말이야.

피터 : 그건 그렇고 이 페라리 차 어떻게 산 거야?

조셉 : 회사 보너스, 모든 간부들이 하나씩 다 갖고 있어.

피터 : 와, 내 인생이 싫다 싫어!

 

A : I need three more cans of that paint.

B : I'm sorry, but what was the color you needed again?

A : Royal blue, please.

B : Sorry, we're all out.

 

A : 저 페인트 세 통이 더 필요해요. 

B : 죄송하지만, 필요하신 색상이 뭐였죠?

A : 로열 블루예요

B : 죄송하게도, 모두 팔리고 없습니다.

 

1. 죄송하지만, 성함이 어떻게 되신다고요?

2. 죄송하지만, 전화번호가 뭐라고 하셨죠?

3. 죄송하지만, 그 거리 이름이 뭐라고 하셨죠?

4. 죄송한데요, 그 버스가 몇 번이라고 하셨죠?

5. 미안한데, 나에게 말해 줬던 그 영화가 뭐였더라?

 

1. I'm sorry, but what was your name again?

2. I'm sorry, but what was your phone number again?

3. I'm sorry, but what was the street name?

4. I'm sorry, but what was the number of the bus?

5. I'm sorry, but what was the movie you told me about?

 

Now I've seen everything! 이제 정말 별 꼴을 다 보겠네!